Une p'tite place au soleil pour "à la santé des p'tites gurines"...
Fin Mars...c'est au Japon, la période des cérémonies en tout genre et propice à une consommation élevée de sake:
- remises de diplômes pour les étudiants ayant terminés leurs études 卒業式 (sotsugyou shiki) (là c'est le "lachage" total^^)
- remerciements de la part des employés et patrons d'entreprises pour les personnes changeant de boulot ou partant à la retraite 卒店式 (sotsutenshiki) (donc en général un bon gueuleton^^)
- le début de la "Floraison des Cerisiers" 桜の満開 (sakura no mankai) arbre et un des symboles si chers à ce pays (picole à donf^^)
- ...(la liste est longue...^^)
- et enfin: bilan du mois pour certains blogurines tels que celui de "à la santé des p'tites gurines". Hélas j'ai rien à vous offrir au niveau alcool, sincèrement désolé. Par contre je peux vous "saouler" ^^ avec les résultats du mois, nouveau(x) craquage(s), délire(s) varié(s)... non? sûr?
Bon on va juste rester sur les résultats du mois alors^^.
Les voici donc:
1020 pages vues pour un total de 426 visiteurs dont 297 nouveaux et 129 habitués! Je suis très satisfait car à part les habitués qui stagnent un peu, le reste est en progression constante et surtout le cap des 1020 pages a été atteint!^^
Un fait marquant: un pic à 99 pages en un jour! pas mal!
Un grand MERCI à tous ceux qui sont passés et une éternelle gratitude ^^ pour ceux ayant laissé des commentaires et des z'entils compliments...
Juste pour finir, même si je n'ai pas encore parlé (olalala l'hérétique!^^) en détail du jeu futuriste de Rackham: AT-43, je tiens quand même à vous dire que j'ai fini la traduction en Japonais du livre
d'initiation d'Opération Damoclès de la boîte de base. Çertes ça a été un peu long car je l'ai faite sur mon temps
libre, mais bon c'est fait!^^
Ainsi donc voici ce qui est traduit:
- tout le site d'AT-43
- livre d'initiation
- toutes les cartes, noms des unités et persos (merci à Nazgûl l'auteur de l'excellent Easy AT-43, un army builder, pour l'accès aux cartes)
- une liste de vocabulaire pour les japonais (il y a des termes
intraduisibles et comme ils utilisent de plus en plus des mots issus de
l'Anglais, j'ai pas hésité!^^) et puis d'un autre côté Rackham nous a
gratifié de noms tels que Commander, Unit Box ^^ et j'en passe...
Reste maintenant la phase de relecture pour retravailler quelques
passages et soumettre le tout à quelques amis nippons pour avoir leur
avis!
J'ai déjà commencé^^:
(moi, entouré par deux 足軽 ashigaru, à la fête du célèbre guerrier 真田幸村, Sanada Yukimura, au château d'Osaka)